语录 Things To Know Before You Buy
语录 Things To Know Before You Buy
Blog Article
Ei, que a la mare li agraden molt els regals! / Ei, que la senyoreta Matsuzaka i el health practitioner Tokuro estan a punt de renyir! / Ei, que no em puc moure de davant de la tele!
↑ Al Japó aquest especial es va dividir en sis elements, encara que en català aquestes s'han agrupat en dos únics episodis. ↑ Al Japó aquest especial es va dividir en tres areas, encara que en català les dues primeres parts s'han agrupat en un únic episodi.
Nene's mother, who, Even with being irritated by Shinnosuke's antics, is pals with Misae and visits her during the medical center just after she is hospitalized. She expresses her anger by utilizing a stuffed toy rabbit, which Nene also does. She is recognized as Ruby during the Vitello and Phuuz dubs and Patty Milfer from the Funimation dub.
(あいちゃんはオラに夢中だゾ / 風間くんと恋の決闘だゾ / ひまわりの大予言だゾ)
Konya no okazu ha koukyuu suteeki da zo / Usagi ga youchien ni ki ta zo / Himawari o-tsuiseki suru zo (今夜のおかずは高級ステーキだゾ / ウサギが幼稚園に来たゾ / ひまわりを追跡するゾ)
Hiroshi's mom and Shinnosuke and Himawari's paternal grandmother, who is more reasonable than her partner but from time to time participates in his antics.
kotatsu wa attakai zo / buriburi zaemon no bōken da zo / dai sooji ha dai soudou da zo / oshougatsu no kaidashi ni iku zo / action kamen Distinctive da zo / kotoshi no omoide da zo (コタツはあったかいゾ / ブリブリざえもんのボーケンだゾ / 大ソージは大騒動だゾ / お正月の買い出しに行くゾ / アクション仮面スペシャルだゾ / 今年の思い出だゾ)
Jiichan ha koi no raibaru da zo / Jiichan ha hayaoki da zo / Ensoku no shitami ni iku zo (じいちゃんは恋のライバルだゾ / じいちゃんは早起きだゾ / 遠足の下見に行くゾ)
Otoko no ryōri wo tsukuru zo / Kaa-chan no haita da zo / Kekkon ishō wo mi ni iku zo (男の料理を作るゾ / 母ちゃんの歯痛だゾ / 結婚衣装を見に行くゾ)
nohara keiji no jikenbo da zo / shōnen tetsujin to ryōri taiketsu da zo / nohara keiji no jikenbo two da zo / minna de oosōji da zo / nohara keiji no jikenbo 3 da zo / konnen ichinen no furikaeri da zo (野原刑事の事件簿だゾ / 少年鉄人と料理対決だゾ / 野原刑事の事件簿2だゾ / みんなで大そうじだゾ / 野原刑事の事件簿3だゾ / 今年一年のふりかえりだゾ)
inaka kurashi ha saiko da zo / konya haminna nemure nai zo / nagare ru ranchi da zo (田舎暮らしはサイコーだゾ / 今夜はみんな眠れないゾ / 流れるランチだゾ)
ora tachi namakemono da zo / dendō jitensha ga hoshii zo / dorobō nihago yōjin da zo (オラ達ナマケモノだゾ / 電動自転車が欲しいゾ / 泥棒にはご用心だゾ)
girigiri shufu misaeda zo / shirō koi no daisakusen da zo / tsurugi no shugyō hakibishii click here zo (ギリギリ主婦みさえだゾ / 四郎 恋の大作戦だゾ / 剣の修行はきびしいゾ)
Ei, que les estàtues de pedra són molt agraïdes! / Ei, que la cervesa és una beguda de grans! / Ei, que ens quedem atrapats en un embús! / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi dels cirerers / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi de la neu
Report this page